三衢道中译文及赏析3篇(完整)
位置: 首页 >专题范文 > 公文范文 > 文章内容

三衢道中译文及赏析3篇(完整)

2023-03-31 12:54:03 投稿作者:网友投稿 点击:

三衢道中译文及赏析1  作者:曾几  梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。  绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。  诗意:  写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情。  译文:  梅子黄透了的时候,下面是小编为大家整理的三衢道中译文及赏析3篇(完整),供大家参考。

三衢道中译文及赏析3篇(完整)

三衢道中译文及赏析1

  作者:曾几

  梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。

  绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。

  诗意:

  写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情。

  译文:

  梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,

  乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。

  山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,

  深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。

  创作背景

  曾几是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。

  赏析

  梅子黄的五月,正是江南的雨季,却遇上天天晴朗的日子。坐着小船游到了小溪的尽头,回程正好走山路,现在看到的是一路绿荫浓浓并不比以前看到的少,而绿荫深处传来的黄鹂的声声啼鸣,更增添了不少游兴。

  这是一首纪行诗,写诗人行于三衢道中的见闻感受。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节,难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。三四句紧承“山行”,写绿树荫浓,爽静宜人,更有黄鹂啼鸣,幽韵悦耳,渲染出诗人舒畅愉悦的情怀。“来时路”将此行悄然过渡到归程,“添得”二字则暗示出行归而兴致犹浓,故能注意到归途有黄鹂助兴,由此可见出此作构思之机巧、剪裁之精当。

  作者将一次**常常的行程,写得错落有致,*中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到*凡生活中的意趣。


推荐访问:译文 赏析 道中 三衢道中译文及赏析3篇 三衢道中译文及赏析1 《三衢道中》的译文 三衢道中的译文与注释 三衢道全文翻译

猜你喜欢